Skip to Main Content (Press Enter)
Faces of Love by Hafez, Jahan Malek Khatun and Obayd-e Zakani
Add Faces of Love to bookshelf
Add to Bookshelf

Faces of Love

Best Seller
Faces of Love by Hafez, Jahan Malek Khatun and Obayd-e Zakani
Ebook
Aug 27, 2013 | ISBN 9781101627174

Buy from Other Retailers:

See All Formats (2) +
  • $20.00

    Aug 27, 2013 | ISBN 9780143107286

    Buy from Other Retailers:

  • Aug 27, 2013 | ISBN 9781101627174

    Buy from Other Retailers:

  • Feb 09, 2021 | ISBN 9780593393505

    304 Minutes

    Buy from Other Retailers:

Buy the Audiobook Download:

Listen to a sample from Faces of Love

Product Details

Praise

A Choice Magazine Outstanding Academic Title for 2013

“Davis [is] widely acknowledged as the leading translator of Persian literature in our time…Faces of Love has made the Persian originals into real and moving English poems.”
—Michael Dirda, The Washington Post

“Davis has done something I’d thought impossible: given us an Englished Hafez whose verses retain an intimation of what all the fuss is about…this anthology is a revelation.”
—Michael Robbins, The Chicago Tribune

Radiant…Davis expertly elucidates the conventions these poets worked within and played against.”
—A. E. Stallings, The Times Literary Supplement Books of the Year

 

“Dick Davis’s love affair with Persian literature has resulted in another marvelous offspring. Faces of Love reveals to us the mysterious connections between three vastly different fourteenth-century Persian poets. Through their eyes, Davis brings us that other Iran of poetry, lyrical beauty, diversity, and sensuality; only a lover and a poet could so passionately and meticulously capture the true spirit of these magnificent poems that transcend the boundaries of space and time.”
—Azar Nafisi, author of Reading Lolita in Tehran

“For me, the most remarkable poetic translation project in the last twenty years has been Dick Davis’ ambitious recreations of classical Persian literature. In book after book, Davis has memorably translated one of the world’s great literatures into real English-language poetry. Finally, Davis has brought us new versions of Hafez and the great Shiraz poets. What can I say about this new book except: Yes! at last we meet one of the greatest lyric poets in history fully alive in English.”
—Dana Gioia, former chairman of the NEA and author of Pity the Beautiful: Poems

“In this heady volume of wine, roses, nightingales, and forbidden trysts, Dick Davis shows us three faces of medieval Persian love poetry: the elusively mystical, the searingly personal, and the gleefully profane. For those of us unfamiliar with this world, the excitement is something akin to stumbling across a new Pindar, Sappho, and Catullus in a single volume—that is, if they were contemporaries and flourished in the same small town. This book is equally valuable for its wide-ranging introduction and pellucid and musical translations (quotable as English poems in their own right)—it would be worthwhile for either, but is a gem for both. Perhaps the most thrilling surprise contained here, however, is the debut in English (if not the West) of Jahan Malek Khatun, an intellectual princess whose bold and moving poems of heartbreak (often daring in their exploration of gender roles) and exile are a revelation. Her pen name means “the world” and indeed we feel that, in bringing these poems into our language, scholar, poet, and translator Dick Davis has opened a new world for us. One couldn’t write a better description of this volume than one of her own epigrams:
    Shiraz when spring is here—what pleasure equals this?
    With streams to sit by, wine to drink, and lips to kiss,
    With mingled sounds of drums and lutes and harps and flutes;
    Then, with a nice young lover near, Shiraz is bliss”

—A.E. Stallings, MacArthur Fellow and author of Olives


 

Looking for More Great Reads?
21 Books You’ve Been Meaning to Read
Back to Top