Berlin-Hamlet
By Szilárd Borbély
Translated by Ottilie Mulzet
By Szilárd Borbély
Translated by Ottilie Mulzet
By Szilárd Borbély
Translated by Ottilie Mulzet
By Szilárd Borbély
Translated by Ottilie Mulzet
Part of NYRB Poets
-
$14.00
Nov 15, 2016 | ISBN 9781681370545
-
Nov 15, 2016 | ISBN 9781681370552
YOU MAY ALSO LIKE
The Second American Revolution and Other Essays 1976 – 1982
Fiction Writer’s Workshop
Original Highways
Thinking Like a Mountain
The End of Tsarist Russia
Shift
We’ve Got Issues
King Lear
Praise
“[Borbély’s] poetry is epoch-making.” —Péter Nádas
“Berlin-Hamlet is a rich tapestry of ‘subjective’, ‘pseudo-subjective’ and ‘meditative’ texts, all related to present-day Berlin, though tinged with memories of more sinister places like Wannsee, where the decision about the systematic extermination of European Jews was taken by Nazi bureaucrats in 1942.” —World Literature Today
“[Borbély] is considered one of the most important figures in contemporary Hungarian literature, having had an immense impact on the transformation of Hungarian poetry in the last decade, strongly influencing the conceptualization of poetry’s social role and linguistic-thematic possibilities…Borbély’s poetry, prose, and essays try to bring the readers closer to the lives of those who cannot speak of their trauma or suffering. They can be uneducated and poor villagers, survivors of the Holocaust, women grieving after a miscarriage, or victims of terrible aggression. Through Borbély’s texts we readers become increasingly less cruel-hearted.” —László Bedecs, Asymptote
21 Books You’ve Been Meaning to Read
Just for joining you’ll get personalized recommendations on your dashboard daily and features only for members.
Find Out More Join Now Sign In