Skip to Main Content (Press Enter)

JUNTOS Y REVUELTOS Series

Eleanor Rigby
Un ático con vistas / An Attic with a View by Eleanor Rigby
Desde mi ventana / From my Window by Eleanor Rigby
Bajo el mismo techo / Under the Same Roof by Eleanor Rigby

JUNTOS Y REVUELTOS Series : Titles in Order

Book 3
De la autora de FURTIVO, una serie delirantemente divertida. Únete a las aventuras de la comunidad de vecinos más loca y chismosa que puedas imaginar. Porque todo es mejor cuando estamos… Juntos y revueltos.

Una historia de amor y odio con todas las de la ley.
 
¿Qué secretos guarda Susana Márquez, la querida madre soltera del 2º, y quién será el afortunado al que se los revelará por fin? No existe mayor misterio que ese en el número 13 de la calle Julio Cortázar, y ninguno de sus vecinos podría haber imaginado el perfil del hombre con el que el destino la obliga a convivir bajo el mismo techo: el prejuicioso y santurrón jefe de estudios de su hijo.
 
A priori, nadie diría que Susana y Elliot tengan nada en común salvo la atracción que sienten y el desprecio que se profesan mutuamente, pero una noche alocada y un accidente doméstico desembocarán en el inesperado favor que fomentará su intimidad… y la curiosidad de los vecinos.
 
Para que luego digan que Dios no castiga dos veces.

ENGLISH DESCRIPTION

A deliriously funny series. Join the adventures of the craziest and most gossipy community of neighbors you ever imagine. Because everything is better when we are… Scrambled Together.

A story of love and hate.
 
What secrets does Susana Márquez, the beloved single mother of the 2nd, keep? And who will be the lucky one to whom she will finally reveal them? There is no greater mystery than that at 13 Cortazar St., and none of her neighbors could have imagined the type of man that fate forces her to live with under the same roof: the prejudiced and self-righteous head teacher of her son.
 
In principle, no one would say that Susana and Elliot have anything in common except for the attraction they feel and the contempt they profess for each other, but a crazy night and a domestic accident will lead to an unexpected favor that will reinforce their intimacy… and the curiosity of their neighbors.

And people say God doesn’t punish twice.
Book 2
Una serie delirantemente divertida. Únete a las aventuras de la comunidad de vecinos más loca y chismosa que puedas imaginar. Porque todo es mejor cuando estamos… Juntos y revueltos.
 
Cuando quieres estar cerca de alguien, ser solo su vecina puede no ser suficiente.
 
¿Cuál es la orientación sexual de Óscar Casanovas, el nuevo inquilino del 4º, y por qué parece divertirse confundiendo a los vecinos al respecto? Esa es la nueva duda que tiene en un sinvivir a los miembros de la comunidad de la calle Julio Cortázar. Sobre todo, a la tímida Eli, que fantasea con él tan en secreto como se lo permite la ventana a través de la que lo espía.
 
Aunque es bastante obvio que jamás se fijaría ella, tanto si es gay como si no, Eli sigue sin reunir el valor para hacerse su amiga siquiera. Hasta que no se presente el acuerdo políticamente incorrecto que servirá de excusa para estrechar vínculos, no logrará el acercamiento que desea… Aunque tal vez este no le baste para darse por satisfecha.

ENGLISH DESCRIPTION

A deliriously funny series. Join the adventures of the craziest and most gossipy community of neighbors you can ever imagine. Because everything is better when we are… Scrambled Together.
 
When you want to be close to someone, being just the neighbor may not be enough.
 
What is the sexual orientation of Oscar Casanovas, the new tenant of apartment 4th, and why does he seem to enjoy confusing the neighbors about this? That’s the newest doubt that anguishes the members of the community at Cortazar St. Especially, shy Eli, who secretly fantasizes about Casanovas as much as the window through which she spies on him allows it.
 
Although it’s obvious that he would never notice her, whether he’s gay or not, Eli still doesn’t have the courage to even be friends with him She will not achieve what she wants until a politically incorrect agreement serves her as an excuse to strengthen ties … Although it may not be enough to satisfy her.
Book 1
Una serie delirantemente divertida. Únete a las aventuras de la comunidad de vecinos más loca y chismosa que puedas imaginar. Porque todo es mejor cuando estamos… Juntos y revueltos.

¿Quién es Julian Bale, el hombre que vive en el ático del 13 de la calle Cortázar, y por qué nunca se deja ver? Esa es la pregunta que atormenta a los chismosos de su comunidad de vecinos. Incluida a Matty, que, aunque no vive en el edificio, conoce la expectación que provoca el ermitaño y siempre lanza una mirada curiosa a su balcón.
 
Un anuncio en el tablón de entrada, en el que Julian se manifiesta por primera vez, se presentará como la oportunidad perfecta para resolver el misterio que gira en torno a su legendaria figura. Solo Matty se atreverá a adentrarse en la guarida del lobo, y lo que encontrará no será exactamente lo que imaginaba… como tampoco lo que esperaba él.
 
Porque ¿quién dijo que sería necesario salir de casa para encontrar el amor?

ENGLISH DESCRIPTION

A deliriously funny series. Join the adventures of the craziest and most gossipy community of neighbors you can ever imagine. Because everything is better when we are… scrambled together.
 
Who is Julian Bale, the man living in the attic at 13 Cortazar St? And why can’t he be seen? That’s the question that haunts the meddlers of his neighborhood. Including Matty, who doesn’t live in the building, but knows about the hype caused by the hermit, so she always casts an intriguing glance at his balcony.

An announcement on the entrance board, in which Julian presents himself for the first time, will be the perfect opportunity to solve the mystery that revolves around him. Only Matty will dare to enter the wolf’s lair, and what she will find will not be exactly what she imagined… nor what she expected from him.
 
Because, who said that to find love it would be necessary to leave home?

Find other titles in

Back to Top