Skip to Main Content (Press Enter)

Lucia Solamenta Series

Charise Mericle Harper
Mi mejor amiga Mimi / Still Just Grace by Charise Mericle Harper
Una doble sorpresa / Just Grace and the Double Surprise by Charise Mericle Harper
Saca el perro a pasear / Just Grace Walks The Dog by Charise Mericle Harper

Lucia Solamenta Series : Titles in Order

Book 7
El séptimo libro de la serie Lucía solamente, divertidas desventuras protagonizadas por Lucía, una niña que es «una heroína hasta la médula».

Lucía y Mimi están nerviosas porque la nueva hermanita de Mimi está a punto de llegar. ¿Cuántos años tendrá? ¿Y cómo se llamará? ¡La bienvenida a un nuevo miembro de la familia es una ocasión muy especial! De repente, las vidas de Lucía y de Mimi estarán llenas de preguntas… y de sorpresas.  Sorpresa, sorpresa. Tres cosas que Lucía no se espera. * Un nuevo proyecto escolar. ¡Crear un mapa puede ser genial… siempre que tengas una idea alucinante! * Salir en misión secreta con papá. ¿Adónde vamos, papá? ¿Adónde, adónde? * La familia aumenta. ¡Y no todos son humanos! La solución a tanto misterio será de lo más inesperada. ¡Y por partida doble!

ENGLISH DESCRIPTION:

The girl “who should easily find a place in the pantheon of precocious third graders” returns! From the author of the Next Best Junior Chef books (School Library Journal).
 
In this seventh installment in the Just Grace series, any day now Grace’s best friend in the whole world, Mimi, is going to be getting a brand-new sister. Grace is really excited, plus nervous, plus worried, plus happy all mixed together. But both Grace and Mimi are in for a surprise when they find out that Mimi’s family is not adopting a brand-new sister—and instead she is getting a brand-new brother. (Oh, brother!) And to heighten the excitement even further, Grace is in for another big surprise!
Book 6
El sexto de la serie Lucía solamente, divertidas desventuras protagonizadas por Lucía, una niña que es «una heroína hasta la médula».

Lucía y Mimi comparten un secreto alucinante: ¡Mimi va tener una hermanita! Para practicar, han decidido hacer de niñeras de Amélie, la hija de los nuevos vecinos, solo que Amélie prefiere a Lucía. Mil veces. Y no quiere ver a Mimi ni en pintura. ¡Pobre Mimi! ¿Será que no se le dan bien las niñas?  Cómo saber que tu mejor amiga no está en su mejor momento. Tres señales inconfundibles. * Empieza a vestirse de rosa. Pero Mimi, ¿estás de broma o qué? * Se junta con las repelentes de Las Risitas. ¡Incluso se pone una flor en el pelo, como ellas! * Está convencida de que su futura hermanita pasará olímpicamente de ella. Pero Mimi es divertida, genial y fantástica, y Lucía está decidida a demostrárselo.

ENGLISH DESCRIPTION

In this sixth installment in the Just Grace series, Grace and Mimi have a secret . . . Mimi is going to be a big sister. Then when Lily, a visiting four year old, turns into the Terrible Tutu, Grace can’t escape her, and Mimi can’t wait to be with her. Using all her empathy powers Grace shows Lily and Mimi the creative path towards a new friendship.
Book 5
El quinto libro de la serie Lucía solamente, divertidas desventuras protagonizadas por Lucía, una niña que es «una heroína hasta la médula».

Salchichas con piña, hormigas bañadas en chocolate, helado con sabor a pulpo. La señorita Lucero ha propuesto a la clase de Lucía un proyecto sobre comidas raras e interesantes. Todos tienen alguna idea. Todos menos Lucía, que anda un pelín distraída. 

Tres distracciones peligrosas. ¡Si empiezas, no podrás pensar en otra cosa!

* Dibujar un fanzine, que es un librito muy mono hecho por una misma. ¡Te entrará la fiebre del cómic!
* Crear tus propios peluches, siempre y cuando seas una crack de la aguja (como Mimi).
* Comer patatas chips con sabor a pollo asado. ¡Te acabarás todo el paquete sin darte cuenta! ¿Adivináis sobre qué hice mi proyecto? Sobre patatas chips raras e interesantes.

ENGLISH DESCRIPTION

After reading this new book about Just Grace you will know how to . . .

1. turn your favorite potato chips into a tasty chipwich.
2. draw and fold up your very own zine, which is a cool little book made from only one piece of paper.
3. look for and use the special powers of the wish chip.

This book will not help you know how to . . .

1. do fancy hairstyles for your cat.
2. make a flower garden in your room.
3. bake a four- or even five-layer cake.

But this book might make you feel a little bit hungry, and if it does, then you will know you are having a “snack attack” just like Grace!

Move over Judy Moody, Amber Brown and Clementine, there’s a new spunky third grader on the block!
Book 3
El tercer libro de la serie Lucía solamente, divertidas desventuras protagonizadas por Lucía, una niña que es «una heroína hasta la médula».

Lucía quiere tener un perro de mascota, pero primero tendrá que demostrar a sus padres que es responsable, cumplidora, y que sería capaz de cuidar de él. ¿Cómo conseguirá demostrárselo si ni siquiera tiene un perro para sacar a pasear? ¡Algo tendrá que inventar!  Mi nueva mascota favorita. ¡Porque ahora me gustan los perros! * Mimi es alérgica a los gatos… ¡pero NO a los perros! * A los perros les puedes enseñar trucos e intentan aprenderlos, cosa que los gatos NO hacen. * Un perro te acompaña siempre, como un amigo de verdad. Con lo que a mí me gusta ir al parque… ¡lo sacaré a pasear cada mañana y cada tarde!

ENGLISH DESCRIPTION

Everyone’s favorite Grace is back. And this time she has a dog.

Unfortunately, he’s only made of cardboard and rides a skate board. Grace is determined though to prove to her parents that she is responsible and dependable enough to get a real dog.

Things you learn in this book:

1. Sometimes it is okay to be sneaky if you don’t get caught.
2. How to do flashlight Morse code.
3. What happened at school that was exciting: nothing.
4. How it feels to walk into your class after going to the principal’s office!
5. Many other things, but most important, how to convince your parents to MAYBE let you get a dog. A real one, not one made of cardboard.
Book 2
El segundo libro de la serie Lucía solamente, divertidas desventuras protagonizadas por Lucía, una niña que es «una heroína hasta la médula».

Lucía ha faltado unos días a clase para ayudar a su abuela con la mudanza. Lo que no espera cuando vuelve al cole es que su mejor amiga Mimi tenga a Pablo y a Max como nuevos-mejores-amigos-inseparables en clase ¿Se habrá olvidado un poco de ella? 

LOS TRABAJOS EN EL GRUPO DEL COLE. ¡Los tres momentos clave que lo cambian todo! * El día que organizan los grupos de trabajo del cole… ¡tienes que estar en clase! * Si te toca estar en el grupo de La Mal Bicho te puedes llevar una sorpresa. * Haz tu saludo secreto antes de presentar el trabajo. ¡Te dará suerte! Y así fue como acabé presentando el trabajo con las tres Lucías… ¡Te echo de menos, Mimi!

ENGLISH DESCRIPTION:

A fun new boy has just moved in next door to Grace’s best friend, Mimi. When Grace has to go away on a family trip during school, she is terrified that when she comes back Mimi will be best friends with Max instead! After her trip, not only does it seem her fear has come true, but Mimi is even friends with the disgusting Sammy. Now Just Grace has to team up with two other Graces in her third-grade class for a school project, including the Big Meanie.
Back to Top