The translation is fluent, and each work bears the distinctive Pavesean coat of arms.
Pavese’s nine short novels make up the most dense, dramatic and homogeneous narrative cycle of modern Italy, and are also…the richest in representing social ambiances, the human comedy, the chronicle of a society. But above all they are works of an extraordinary depth where one never stops finding new levels, new meanings…Each one of Pavese’s novels revolves around a hidden theme, something unsaid which is the real thing he wants to say.
— Italo Calvino
Now there can be no excuse for not reading Pavese, one of the few essential novelists of the mid-twentieth century. The new translations and the introduction by R.W. Flint are admirable.
— Susan Sontag