Strange Weather in Tokyo
By Hiromi Kawakami
Translated by Allison Markin Powell
By Hiromi Kawakami
Translated by Allison Markin Powell
By Hiromi Kawakami
Translated by Allison Markin Powell
By Hiromi Kawakami
Translated by Allison Markin Powell
Category: Women's Fiction | Literary Fiction
Category: Women's Fiction | Literary Fiction
-
$16.95
Nov 14, 2017 | ISBN 9781640090163
-
Nov 01, 2017 | ISBN 9781640090170
YOU MAY ALSO LIKE
Designs on You
PS: I Hate You
My Darling Boy
Hokus Pokus
Hello Beautiful (Oprah’s Book Club)
Dirty Diana
Trial by Fire
The Joan Didion Collection
The Unmaking of June Farrow
Praise
Praise for Strange Weather in Tokyo (previously published as The Briefcase)
“In its love of the physical, sensual details of living, its emotional directness, and above all in the passion for food, this is somewhat reminiscent of Banana Yoshimoto’s Kitchen.” —INDEPENDENT, (UK)
“Simply and earnestly told, this is a profound exploration of human connection and the ways love can be found in surprising new places.” —BuzzFeed
“Each chapter of the book is like a haiku, incorporating seasonal references to the moon, mushroom picking and cherry blossoms. The chapters are whimsical and often melancholy, but humor is never far away…. It is a celebration of friendship, the ordinary and individuality and a rumination on intimacy, love and loneliness. I cannot recommend Strange Weather in Tokyo enough, which is also a testament to the translator who has skillfully retained the poetry and beauty of the original.” —The Japan Society
“Strange Weather in Tokyo is a tender love story that drifts with the lightness of a leaf on a stream. Subtle and touching, this is a novel about loneliness, assuaged by an unlikely romance, and brought to life by one of Japan’s most engaging contemporary writers.” —Readings (Australia)
“I’m hooked on [this] sentimental novel about the friendship, formed over late nights at a sake bar, between a Tokyo woman in her late thirties and her old high school teacher . . . I can only imagine what wizardry must have gone into Allison Markin Powell’s translation.” —Lorin Stein, The Paris Review Daily
“A sweet and poignant story of love and loneliness . . . A beautiful introductory book to Kawakami’s distinct style.” —Book Riot
“In quiet, nature–infused prose that stresses both characters’ solitude, Kawakami subtly captures the cyclic patterns of loneliness while weighing the definition of love.” —Booklist
“I love this book and its characters so much. It’s the best.” —Bryan Washington, author of Lot
“A dream–like spell of a novel, full of humor, sadness, warmth and tremendous subtlety. I read this in one sitting and I think it will haunt me for a long time.” —Amy Sackville
21 Books You’ve Been Meaning to Read
Just for joining you’ll get personalized recommendations on your dashboard daily and features only for members.
Find Out More Join Now Sign In